Translation of "た 電話" in English

Translations:

a call

How to use "た 電話" in sentences:

昨日 家から外にかけた電話は 2本だけ 1つは あなただ シャーリー シャーリーと呼んでもいいですか?
Only two outgoing calls on the landline yesterday, one to you, Shirley-- may I call you "Shirley"?
彼は オブライエンを巻き込むための 証拠を仕掛けた ラミレスに連絡するのに使った電話だ そして オブライエンに殺人の
He planted evidence that would implicate O'Brien-- the phone used to contact Ramirez-- and then he writes a recommendation that he knows would demonstrate that O'Brien has motive for murder.
普通 盗まれた電話は それが起動すると GPSで 場所をたどれる だが ニューヨークのオフィスは閉鎖中だ
Normally they'd be able to track down the missing batch with GPS as soon as any of the phones got activated, but the New York office is shut down.
彼は 自分の契約していた電話会社に 別の携帯電話を注文したが その会社によれば そんな注文は 受けてなかった
He ordered another cell phone from his provider but, according to them, never switched it on, most probably because it was intercepted en route by you or another one of your employees.
保安官事務所に かかった電話と まだ向かっている人を 加えると 今日中にもっと大勢に なると思う
With the calls coming in to the Sheriff's Station and the ones still showing up, I'm guessing there's going to be a lot more by the end of the day.
もう 悪夢は 覚めると思ってた 昨日 また 電話があった 「これが最後の命令だ」―
I thought the worst was over until yesterday, when the terrorist called me again and said I had one last task.
また電話があって 色々やらされた ペンシルバニア駅と Gセントラル間のルートや― 市内の監視カメラを チェックしろとか
They kept calling and asking me to do more... gather information on train routes to Penn Station and Grand Central, scout CCTVs around the city.
それでは 5秒の間 データを 取得したとしましょう それは1テラバイトもの データになります これは 80万冊の本 あるいは 16km重ねた電話帳に相当します
And just assume that we will be collecting data during five seconds, and that would correspond to one terabyte of data -- that's 800, 000 books and 16 kilometers of phone books.
これはMobSoftという このサイバー犯罪集団の 保有会社の一つです MobSoftの面白いところは 50%の所有者が 求人を出していて そこに書かれた電話番号が さきほどのソースコードにあった― 番号と一致していたのです
This is MobSoft, one of the companies that this cybercriminal gang owned, and an interesting thing about MobSoft is the 50-percent owner of this posted a job advert, and this job advert matched one of the telephone numbers from the code earlier.
私はおそらくジョージに比べかなり知名度が低いので 彼がこれを「ネグロポンテ・スイッチ」と呼ぶと それが定着しました 地中のケーブルを介して通信していた電話に 携帯電話が取って代わり アンテナで受信していたテレビは 地中のケーブルを介するようになる という予想は的中したのです
I'm probably much less famous than George, so when he called it the Negroponte switch, it stuck, but the idea of things that came in the ground would go in the air and stuff in the air would go into the ground has played itself out.
バーチャルに 協力し始めました 電話やメールのやり取りが続き 分刻みでウイルスを追跡調査して 感染拡大を食い止める 方法を考えました
We were working together in this virtual way, sharing, regular calls, communications, trying to follow the virus minute by minute, to see ways that we could stop it.
ソーシャルメディアの投稿や アップロードされた写真や動画 また電話録音から 熱感知式セキュリティカメラや 生理学的兆候を感知する ウェアラブル端末などがあって 問題は十分なデータを どうやって集めるかではなく それらのデータを どう利用するかが重要です
From social media posts, uploaded photos and videos, and phone recordings, to heat-sensitive security cameras and wearables that monitor physiological signs, the big question is not how to collect enough data, but what we're going to do with it.
考えてみてください コードで固定された電話が 壁から解放され 大型コンピュータの時代が終焉を迎え 自宅や会社でコンピュータを 使えるようになった時のことを
Think about the moment when phones stopped being plugged into the wall by cords, or when computers left the mainframe and entered your home or your office.
0.13910794258118s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?